5.01.2017

Schedule in May 5月のスケジュール




Mon

Tue

Wed

Thu

Fri

Sat

Sun

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

 

 

 

 

Red : Closed

Blue: only Sushi & Delivery order during lunch time


Dear Valued Customers

Thank you for patronaizing our restaurant.
We would like to inform you that we will close the restaurant
temporary. Cause of our health conditions, we'd
better to take a rest for a while.

We stop our business at the end of May 2017 here for the moment.
Until then. we serve lunch as usual, but dinner only reservations.
Please feel free to ask us by phones .
We are very sorry to you as we do not have your personal contacts and could not tell you in person.  We will start at the next place after the enough rest.  Let us know your contact details if you would like to have the information the next opening in advance.
We are looking forward to seeing you again.

Thank you,
Best Regards.
平素よりカフェジャパンをご愛顧頂きまして、誠にありがとうございます。
突然ですが、5月末をもちまして、Cafe Japanを休業致します。理由は、当方の体調不良です。静養第一でのんびりすれば、前よりも元気になるそうです。そこで、思い切って休業することにしました。
休業中、皆様にご迷惑をおかけすることになり、申し訳ございません。なお、5月の営業はいままでどおりとさせて頂きますが、夜の営業は予約のみとさせて頂きます。
月曜日 お昼の宅配とお持ち帰りのみ
火曜日 定休日
水曜日から金曜日 お昼の営業  12:00から15:00
土曜日 日曜日 お昼の営業 11:30から15;00
水曜日から日曜日まで、夜はコースでの予約のみ承ります。
夜の特別コースはお一人様五千ルピー、七千ルピー、一万ルピーの3コースのみで、予約時にご希望を伺います。リクエストも承りますので、遠慮なくご要望をお申し付けくださいませ。
皆様には長い間ご愛顧頂きまして、誠にありがとうございました。また皆様にお会いできますのを心よりお待ち申し上げます。
ご来店頂きながら、当方で連絡先を存じ上げず、ブログでのご連絡しかできずに申し訳ございません。再開後の連絡をご希望のお客様は当方まで連絡を頂ければ幸いです。

4.21.2017

Champon Seafoods & pork noodles ちゃんぽん

We uploaded Sushi yesterday and would like to introduce Champon seafoods & pork noodles today.  It is not a regular menu but seasonally we serve it from today.  It is not Udon, Soba or Ramen.  It is a bit simmilar to Ramen but more vegetables inside.  There are many fans of this menu and it maybe finished when it is sold out.  Hope you enjoy it!
昨日はお寿司をご紹介しましたが、本日はちゃんぽんです。スリランカでも大変人気のあるメニューです。お野菜も一緒に召し上がれるのでとても健康的ですし、何より美味しいので暑くて食欲がない時にも大変人気のあるメニューです。本日から販売ですが、なくなり次第終了致しますので、ご了承くださいませ。皆様のお越しをお待ち申し上げます。

4.20.2017

Sushi Mix Nigiri and Maki 巻き寿司と握り寿司

Sri Lanka New Year was welcomed and we have already started to open the restaurant from 13 April.   It was very calm during new year period in town as people were going back home in countryside or a good timing for the trip.   The first article after new year is of course Sushi!   We think our Sushi is the best in Sri Lanka otherwise our gourmet customers may not be satisfied with it!  We chose very good ingredients, materials and fresh fish!   We would be happy if you enjoy our Sushi and not only Sushi but other foods also very tasty.  Wish you like them.
スリランカは新年を迎え、カフェジャパンもいち早く13日より開店しております。いつも、新年の時期は帰省する人々や旅行にでかける方々も多いので街の中は閑散とし、ゆったりとした時間が流れます。通常渋滞の多いコロンボの街中ですが、車の数も少なくなってこれもまた昔のコロンボのような感じがして大好きな雰囲気です。さすがに、この時期は暑いですけどね。。
さて、新年最初の投稿写真は寿司です!本当に、寿司の大好きな方が多くて、その多くが常連さまで数ある寿司の中からカフェジャパンの寿司を何度となく召し上がって頂き、大変嬉しく思っています。ですが、やっぱり、状態の良い、質の良い材料で寿司を作って美味しくないわけがありません。是非、いつも召し上がって頂くお客様に喜んで頂けるように、美味しいお寿司を作ります。もちろん、お寿司だけではなく、他のお料理も心をこめて作っていますよ。

3.31.2017

Opening schedule in April 4月の営業予定




Mon

Tue

Wed

Thu

Fri

Sat

Sun

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

Red : Closed
Blue: only Sushi & Delivery order
How are you, dear guests?  Thank you for visiting Cafe Japan and for your patronage.  Getting hotter  and hotter in Colombo toward to Sri Lankan new year season.  We close from 10 to 13 of April during Sri Lankan New year.  Other opening schedule is as scheduled in the above calendar.  Wish you a happy new year and looking forward to seeing you at the restaurant in April.
皆様いかがお過ごしですか?いつもご利用ありがとうございます。コロンボもだいぶ暑くなってまいりました。スリランカでは4月に新年を迎えます。その頃が一番暑い時期だと言われています。今月は、4月10日から13日まで正月休みを頂きます。そのほかのお休みは、カレンダーどおりです。皆様のお越しを心よりお待ち申し上げます。

3.28.2017

shiitake Mashrooms シイタケ

This is dried shiitake mushrooms using for basic broth, simmered vegetables and  soups!  It is useful and necessary to cook Japanese foods.  For taking broth, we use Kelp seaweeds and dried bonito as well.  As you know, dried bonito is used for making Sri Lankan curry and it is known as "Umbalakada".  When we knew it, we feel sympathy.  It is interesting to know about local foods as it shows history, climate, lifestyle and so on.  And the most interesting thing is to know a lot of tasty food.
こちらは日本の方には言わずと知れた椎茸です。出汁を取るために使います。その他にも、鰹節や昆布を使います。ご存知の方も多いと思いますが、スリランカカレーも「ウンバラカダ」と言われる鰹節を使って調理します。スリランカにも鰹節の文化があると知って嬉しくなりましたね。その土地の食べ物を知ると、文化、歴史、気候などが関係していますので楽しいですね。

3.10.2017

Nigiri Special on Platter 握り寿司プレート

Hello, Dear customers!  Thank you for visiting on 3rd of March and wish you enjoy Japanese spring food and atmosphere.  We would like to introduce Sushi platter for take away.  This is one of the order from customers.  Special Nigirizushi on platter.  The customer requested more salmon and some unique sushi.  This time, we prepare 4 different fish and Kazunoko - seasoned herring roe.  Herring roe is expensive in Japan and we do not have always.  We serve the seasonal fish season by season.  If you have any question or request, feel free to ask us by phone or Email.  We suggest and serve you the best menu according to your budget, purpose, people and so on!
皆様、いかがお過ごしですか?3月3日の雛祭りの日には、ブログをご覧になって来店頂いた方や、偶然立ち寄られた方もいらっしゃり、大変嬉しかったです。少しでも日本の春を感じて頂けましたら嬉しいです。今日は、宅配寿司のご紹介です。こちらは、お客様のリクエストに沿って用意した寿司プレートです。この時は、日本の冬の時期で、数の子がありましたのでご用意しました。サーモン多めの要望がありましたので、サーモン多めで4種類の魚を用意しました。ご予算やご希望に沿ってメニューを作りますので遠慮なくお問い合わせください。

3.03.2017

Sakura Mochi 桜餅

This is the Sakura Mochi shich pink coloured sticky rice stuffed with red bean jam.  The green leaf is eatable as the leaves are pickled with salt.  Sorry it is limited numbers and available only reservation.
Wish you like it!
本日限定の桜餅です。数に限りがございますのでご了承くださいませ。少しでも日本の春を感じられますように。。